APEC

2012090908:32
     APEC leaders call for unity, particularly on islands

          APEC 領袖呼籲團結,特別是島嶼議題



The 21 members of the grouping, which accounts for nearly half of the world’s trade,
meet every year to build goodwill in their effort to break down trade barriers,
with the bloc’s rules decided by consensus.


         APEC  21名成員 每年召開一次會議

      他們佔近一半的世界貿易 努力打破貿易障礙

        建立集團協商的規則  朝向一致決定。



Asia-Pacific leaders yesterday called for unity in tackling a raft of economic challenges,
as an annual summit began amid deep divisions over territorial disputes.


        昨日 亞太領導人呼籲團結 處理經濟方面的挑戰

            並且關注領土 嚴重分歧



Chinese Ministry of Foreign Affairs spokesman Qin Gang  later reaffirmed his country’s
hardline stance against Japan over rival claims to the Diaoyutai Islands in the East China Sea,
which are also claimed by Taiwan.


             中國外交部外交事務發言人秦剛

                 重申國家強硬的立場

           反對日本在
東中國海 敵對佔領釣魚台

                  台灣聲稱



                                      


  •    (悄悄話) 1F
  • <悄悄話留言,不公開>