A politician thinks of the next election.
A statesman, of the next generation.
政客想的是下屆選舉。
政治家思考的是下一代的問題。
It was announced last week that an election watchdog
made up of prominent figures from at home and abroad
would be set up to observe Taiwan’s Jan. 14 presidential
and legislative elections.
上週公佈的選舉看守人
將來自國內和國外的知名人士
他們將觀察1月14日台灣的總統和立法選舉。
The committee is tasked with ensuring that the presidential
and legislative polls are free and fair,
and it will also observe the four-month transitional period
after the elections.
該委員會的主要任務是確保
總統和立法的民意調查是自由和公正的
它也將觀察選舉後 4個月的政府過渡期。
總統和立法的民意調查是自由和公正的
它也將觀察選舉後 4個月的政府過渡期。